-
1 затеряться в толпе
be lost in a crowd; be dwarfed to insignificanceОна, затерявшаяся в провинциальной толпе, эта маленькая женщина, ничем не замечательная, с вульгарною лорнеткой в руках, наполнила теперь всю его жизнь... (А. Чехов, Дама с собачкой) — She, this little woman, in no way remarkable, lost in a provincial crowd, with a vulgar lorgnette in her hand, filled his whole life now...
Русско-английский фразеологический словарь > затеряться в толпе
-
2 затеряться в толпе
vgener. sich im Gedränge verlieren -
3 затеряться в толпе
vgener. pazust pūlī -
4 затеряться
1) ( потеряться) smarrirsi, perdersi2) ( смешаться) mischiarsi* * *сов.1) ( потеряться) sparire vi (e), perdersi2) (стать незаметным, скрыться) sparire vi (e); mimetizzarsiзатеря́ться в толпе — sparire tra la folla
* * *vgener. sperdersi, perdersi -
5 затеряться
-
6 затеряться
разг.1) згубіцца -
7 затеряться
совер. фесæфын, фæтары уынрукопись затерялась – къухфыст фесæфти
затеряться в толпе – адæмы æхсæн фæтары уын
-
8 затеряться
сов.1. (потеряться) кIодынключ затерялся IункIыбзэр кIодыгъэ2. перен. (стать незаметным) хэкIокIэн, къыхэмыщы хъунзатеряться в толпе цIыф купым хэкIокIэн -
9 затеряться
1. сов.; разг.юғалыу2. сов.; разг.инеп юғалыу3. сов.; разг.юғалып ҡалыу, күренмәү -
10 затеряться
сов. разг.1. гум шудан, гум шуда рафтан; книга затерялась китоб гум шуд2. перен. ғоиб (нопадид, пинҳон) шудан; затеряться в толпе дар байни издиҳом ғоиб шудан3. перен. нопадид (ноаён) шудан; хутор затерялся в степи хутор дар миёни дашт ноаён буд -
11 затеряться
затерять||ся1. χάνομαί2. перен ἐξαφανίζομαι, χάνομαι:\затерятьсяся в толпе ἐξαφανίζομαι μέσα στό πλήθος. -
12 затеряться
прям., перен.se perdre; s'égarerзате́ря́ться в толпе́ — s'égarer dans la foule
* * *vgener. se perdre, s'égarer -
13 затеряться
сов. разг.1) ( потеряться) be lost; (о вещи тж.) be mislaid2) ( оказаться неприметным где-л) be lost; be lost to view; disappearзатеря́ться в толпе́ — mix / mingle with [disappear in] the crowd
затеря́ться в дали́ — be lost to view in the distance
дереву́шка затеря́лась среди́ холмо́в — the village is lost / hidden among the hills
••затеря́ться в века́х [во мгле веко́в] — be lost / hidden in the mists of time [of the past]
следы́ затеря́лись — all trace of smb was lost -
14 затеряться
св1) потеряться to be lost; to be missing, to go astray2) пропасть из виду to disappear, to fade, to vanish3)затеря́ться в толпе́ — to be lost in the crowd
-
15 затеряться
get lost; be lost; disappear; lie in the midst ofСинонимический ряд:пропасть (глаг.) испариться; исчезнуть; как в воду кануть; как сквозь землю провалиться; потеряться; пропасть; сгинуть; улетучиться; утеряться -
16 затеряться
-
17 толпа
-
18 затерять
[zaterját'] v.t. pf. (затеряю, затеряешь)1) smarrire; sparire2) затеряться essere (andare) smarrito -
19 тӱшка
тӱшкаГ.: тӹшкӓ1. группа; несколько предметов, людей, животных, располагающихся вместе или близко друг к другуЕҥ тӱшка группа людей;
йоча тӱшка группа детей.
Корно дене салтак-влак иктын-коктынат, тӱшка денат эртат. Е. Янгильдин. По дороге проходят солдаты и по одному и по два, и группами.
Боец-влак кресаньык тӱшка деке миен шогальыч. Н. Лекайн. Бойцы подошли к группе крестьян.
2. толпа, сборище, масса, скопление; большое количество людейТӱшкаште йомаш затеряться в толпе;
калык тӱшка народная масса (толпа).
(Еҥ-влак) рӱжге каят. Тӱшка кушкеш. Н. Лекайн. Люди дружно идут. Толпа растёт.
Тӱшка гыч поснак ик йӱк ойыртемалтеш. В. Любимов. Из толпы особенно выделяется один голос.
3. группа, ветвь, класс, категория; предметы, явления, объединённые какими-л. общими признакамиМут тӱшка класс (категория) слов;
кушкыл тӱшка-влак группы растений.
Марий йылме – финно-угор йылме тӱшка гыч иктыже. «Мар. йылме» Марийский язык – один из языков финно-угорской группы.
4. группа, коллектив; группа лиц, объединённых общими интересами, работой, учёбойТуныктышо тӱшка коллектив учителей;
турист тӱшка группа туристов.
Чын ойлат: тӱшкаште – вий. В. Юксерн. Правильно говорят: в коллективе – сила.
Кугурак тунемше тӱшкалан задачым пуыш да мемнам, тыгыде-влакым, рушла туныкташ пиже. В. Сави. Группе учеников постарше дал задачу и нас, малышей, начал обучать русскому языку.
5. общество, круг, компания; группа лиц, проводящих вместе времяРвезе-ӱдыр-влак, тӱшкашке погынен, шужен илымыштым мондат. М. Шкетан. Парни и девушки, собравшись в компанию, забывают о жизни впроголодь.
Чонетым савырат, тӱшкаш толат гын, пырля куштет – шинчен от код лочеш. М. Емельянов. Если придёшь в компанию, душу у тебя перевернут, спляшешь вместе – не останешься сидеть сиднем.
6. куча, груда; ворох, кипа; стопка; скопление, нагромождение, множество чего-л.Кагаз тӱшка кипа бумаги;
ий тӱшка груда льда;
укш тӱшка груда хвороста.
Шинчамлан подкинде тӱшка кояш тӱҥальыч. М. Шкетан. Моим глазам начали мерещиться груды варёных лепёшек.
Сравни с:
ора7. стая, стадо, табун, косяк, туча; группа животных, птиц, рыб, насекомыхИмне тӱшка табун лошадей;
пире тӱшка стая волков;
пӧрткайык тӱшка стайка воробьёв;
шыҥа тӱшка туча комаров.
Тыште-тушто шорык тӱшка. И. Одар. Здесь и там – стадо овец.
Тыгыде кол тӱшка толын лекте. В. Иванов. Появился косяк мелких рыб.
8. куст; травянистое растение с несколькими расходящимися от земли стеблямиЛӱмегож тӱшка куст вереска;
нуж тӱшка куст крапивы.
Шӱльӧ пасушто ик межам, ик коншудо тӱшкам от уж. Д. Орай. На овсяном поле не увидишь ни одной межи, ни одного куста лебеды.
Кажне шоган тӱшка вич шӱдӧ утла нӧшмым пуа. К. Березин. Каждый куст лука даёт более пятисот семян.
9. свора, шайка, сброд, банда, орда; группа людей, принадлежащих к преступным, антиобщественным элементамЖулик тӱшка шайка жуликов.
– Яришка, разбойник тӱшкаш кает гын, суртем гычат поктен луктам. К. Васин. – Если пойдёшь в шайку разбойников, ярыжек, то выгоню из дома.
Ме элнам шучко фашист тӱшка деч аралышна веле огыл, а шем фашист тӱшкам пытарышна. Н. Лекайн. Мы свою страну не только защитили от фашистской орды, но и уничтожили чёрную фашистскую орду.
10. в сочет. с бран. словами выражает собирательность и передаётся формой мн. ч.Алдыме тӱшка слабаки;
ия тӱшка черти;
каргыме тӱшка проклятые;
нолнер тӱшка сопляки;
ораде тӱшка дураки, дурачьё.
«Йолагай тӱшка улыда», – эркынрак, но пеҥгыдын каласыш бригадир. Н. Лекайн. «Вы – бездельники», – тихо, но твёрдо сказал бригадир.
– Кеч центрыш кай, ме огына чаре. – Бюрократ тӱшка. М. Шкетан. – Хоть в центр езжай, мы не препятствуем. – Бюрократы.
11. в поз. опр. общий, общества, общественный; коллективный, коллектива; групповой, принадлежащий всем или касающийся всехТӱшка вий дене общими силами;
тӱшка погынымаш общее собрание.
Редактор тӱшка пӧлемыш лекте. В. Косоротов. Редактор вышел в общую комнату.
Пашазе-влак тӱшка ойын вийжым шижыныт. А. Эрыкан. Рабочие почувствовали силу мнения коллектива.
12. в поз. опр. многочисленный, многих, с большим числом, большого количестваТӱшка ешлан кочкаш ямдыленак йыгыжгет. М. Евсеева. Надоедает готовить (еду) для многочисленной семьи.
Ик уш сай, тӱшка уш тулечат сай. И. Иванов. Один ум хорош, ум многих лучше.
Составные глаголы:
-
20 затериваться
затеряться1) загублюватися, загубитися, губитися, згубитися, (пропадать) запропащуватися, запропаститися, загирюватися, загиритися, зашиватися, зашитися, сов. закинутися, (гал.) завергнутися, (о мн.) позагублюватися, погубитися, позапропащуватися. [Десь загубилася (закинулася, загирилася) шапка, - ніяк не знайду]. -ться в толпе, в стаде - загубитися (замішатися) в натовпі, в юрбі, загубитися (замішатися) в отарі, в череді. [Держися за мене, не одходь, загубишся у ярмарку (М. Вовч.). Овечка в отарі замішалась і загинула по сей день (Г. Барв.)];2) (утрачиваться, уничтожиться) затрачуватися, затратитися, утрачуватися, утратитися, (исчезать) зникати, зникнути. [Вже дорога заросла і затратилась (М. Вовч.)]. Различие в значении между формами краткими и полными уже -лось - відмінність у значінні поміж формами короткими і повними вже затратилась (зникла).* * *несов.; сов. - затер`ятьсягуби́тися, -блю́ся, -бишся, загуби́тися и згуби́тися; ( забрасываться) закида́тися, заки́нутися; (сов.: замешаться) заміша́тися
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАТЕРЯТЬСЯ — ЗАТЕРЯТЬСЯ, затеряюсь, затеряешься, совер. (к затериваться). 1. Потеряться неизвестно где, так что трудно найти (разг.). Рукопись затерялась. 2. перен. Стать незаметным, невидимым, перестать выделяться (Среди чего нибудь). Затеряться в толпе. 3.… … Толковый словарь Ушакова
ЗАТЕРЯТЬСЯ — ЗАТЕРЯТЬСЯ, яюсь, яешься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Потеряться (в 1 знач.), исчезнуть (разг.). Ключи затерялись. 2. Стать незаметным, невидимым где н., среди кого чего н. З. в толпе. Лодка затерялась в волнах. | несовер.… … Толковый словарь Ожегова
затеряться — яюсь, яешься; св. Разг. 1. только 3 л. Пропасть бесследно; потеряться; скрыться где л. Письмо затерялось. Тетрадь где то затерялась. Картины затерялись бесследно. Отряд затерялся в лесу. 2. Стать невидимым, неслышимым, незаметным среди кого ,… … Энциклопедический словарь
затеряться — я/юсь, я/ешься; св.; разг. см. тж. затериваться 1) только 3 л. Пропасть бесследно; потеряться; скрыться где л. Письмо затерялось. Тетрадь где то затерялась. Картины затерялись бесследно … Словарь многих выражений
толпа — ы; мн. толпы; ж. 1. мн. в зн. ед. Неорганизованное скопление людей; сборище. Огромная, шумная т. Вооружённая, безоружная т. Т. людей, студентов. Т. демонстрантов, зевак, беженцев. Собраться, сбиться в толпу. Затеряться в толпе. Продираться сквозь … Энциклопедический словарь
толпа — ы/; мн. то/лпы; ж. см. тж. толпой, толпами 1) а) мн. в зн. ед. Неорганизованное скопление людей; сборище. Огромная, шумная толпа/. Вооружённая, безоружная толпа … Словарь многих выражений
ТОЛПА — ТОЛПА, ы, мн. толпы, толп, толпам, жен. 1. Скопление людей, сборище. Т. народа. Стоять толпой. Затеряться в толпе. 2. перен. Безликая масса людей в её противопоставлении выдающимся личностям (устар.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
Городская герилья — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия
Буллит (фильм) — Буллит Bullitt Жанр драма … Википедия
стать невидимым — ▲ исчезнуть ↑ из, поле зрения скрывать, ся. исчезать. пропадать. скрыться [исчезнуть. пропасть] из глаз [из виду. из поля зрения]. прятаться. теряться. терять, ся [потерять, ся] из виду. спрятать, ся. потеряться. затеряться (# в толпе). слиться.… … Идеографический словарь русского языка
Случаи стрельбы в общественных местах в США в 2012‑2013 годах — 4 ноября вечером перед закрытием торгового центра Garden State Plaza в американском городе Парамус, штат Нью‑Джерси, неизвестный в мотоциклетном шлеме открыл стрельбу. По разным данным, прозвучало от шести до восьми выстрелов. Полиция установила… … Энциклопедия ньюсмейкеров